De nedtystade Kirunasvenskarna.
I samband med Janne Josefssons program Uppdrag Granskning , så nämndes
Kiruna svenskarna. Alltså den grupp svenskar som av lite olika anledningar
åkte till den unga Sovjetunionen för att delta i uppbygget
av den första arbetarstaten.
Det fanns de som åkte av rent ideologiska motiv, medan flertalet
åkte för att undkomma nöden i Norrbotten på 30 talet.
En del arbetade några år för att sedan återvända
till Sverige. Andra stannade kvar och bosatte sig i Sovjetstaten och kom
sedan att hamna i olika delar i Sovjet när levnadsstandarden steg
och kommunikationerna utvecklades under 50, 60 och 70 talen. Andra gick
det sämre för, en del stämplades som sabotörer och
spioner, dömdes och avrättades medan andra hamnade i läger
åren innan andra världskriget. Det är den senare gruppen
som sägs vara representativa för hur det gick för hela
gruppen av Kiruna svenskar. De som det gick bra för och som kan berätta
om en annan bild har som så när på något enstaka
undantag förtigits i svenska media. Författaren till dessa rader
kommer ihåg endast en artikel , som nämnt en sovjetsvensk ,
som inte fallit in i den vanliga socialistiska ramen. Det gäller
artikel om den från Tvååker bördige sovjetiske
krigshjälten Anders Gustavsson i tidningen Arbetes västupplaga.
I efterdyningarna av Janne Josefssons program har bonnierpressens Kaa
Eneberg intervjuats. Hon har skrivit två böcker i ämnet.
En gavs ut nyligen och den första boken kom ut år 2000 ( Tvingade
till tystnad) . I ett inslag i radion säger Kaa Eneberg att hon var
den första som över huvud taget skrivit om Kiruna- svenskarna.
Detta påstående är en stor lögn , värdigt Kaa
Eneberg. Att ett parti som vänsterpartiet inte viljat ta upp frågan
är en sak men att som Eneberg hävda att ingen skrivit om Kiruna-
svenskar är falskt. Redan 16 år innan Kaa Eneberg gav ut sin
första bok så publicerade den förre redaktören på
Norrskensflamman , Sven Bjelf, sin bok ”Anna, Erika, Ture och andra
svenskar i Sovjetunionen” Progress Moskva/Fram Göteborg 1984.
Tryckt i dåvarande Sovjetunionen.
Sven Bjelf hade under åren 1981 och 82 rest runt i Sovjet och intervjuat,
sovjetsvenskar.
Andra hade han intervjuat i Norrbotten, alltså folk som levde några
år i Sovjet men som återvände till hemlandet Sverige.
I sin bok intervjuade Sven Bjelf 22 personer , nio boende i Sverige och
resten i Sovjet. Det är en mycket intressant bok. På min förfrågan
till fullmäktigeledamoten för SKP i Gällivare, Bror Wennström,
om någon av dessa är i livet svarar denne att alla är
avlidna, då de var till åren komna redan när boken skrevs
i början av 80-talet. Vi vill för Proletärens läsare
delge några stycken ur Sven Bjelfs bok, och då koncentrerat
till 30 och 40 talen. Vi låter dessa arbetare komma till tals genom
Sven Bjelfs bok.
I boken berättar Bertil och Trude Ahlkvist i sitt hem i Malmberget
följande.
- Det finns ju ingen anledning förneka att det fanns en del i det
dåtida förhållandena i Sovjetkarelen som var besvärliga.
Men det fanns också så många glädjeämnen.
Visst fanns brister på en del varor på den tiden. Men det
var inte så konstigt egentligen. Det förekom sabotage av skilda
lag, ingen tvekan kan råda på den punkten. Gränsen mellan
Sovjetunionen och Finland var inte så avlägsen, med milsvida
ödemarker, och inte heller så välbevakad. Det var lätt
för utsända sabotörer att ta sig in i Sovjetunionen, liksom
sedan ut igen. Jag har själv sett när tankvagnar med olja och
bensin varit tomma när de kom fram till bestämmelseorten. Allt
hade runnit ut , genom att kranar hade öppnats när tågen
hade stannat på något ställe. Att det var fråga
om sabotage är helt klart. Det fanns så många fler fall.
Som när kobesättningar förgiftades på kollektivjordbruken.
Jag minns att på kollektivjordbruket Hiilisuo hällde någon
arsenik i kreatursfodret. Alla djur fick slaktas. I 30-talets Sovjetkarelen
levde det en del som hatade sovjetsystemet och på alla sätt
sökte sabotera det socialistiska uppbyggnadsarbetet. Den dåtida
öppenheten underlättade också för utländska
sabotörer att ta sig in för bestämda uppgifter. Sen spreds
det ju också många rykten. Det hände ju också en
del senare. Det är mycket troligt att också fullständigt
oskyldiga rycktes med i svepet när man tig itu med detta. Det talas
om regeringsledamöter och andra. Om dessa hade gjort sig skyldiga
till något eller inte vet jag inget om. De försvann dock.
I början av 1937 bytte Bertil arbetsplats. Han längtade efter
ett jobb i det fria, och tog anställning i en byggnadsfirma.
På den tiden började man i Sovjetunionen allvarligt bli oroad
för att ett krig snart skulle bryta ut. När jag efter några
månader nämnde att jag ville återvända till Sverige
för att ta hand om min mor som blivit sämre motsatte man sig
inte detta. Snarare tyckte man det var en god idè.
Dock bad man mig stanna några månader så att ett posthusbygge
vi höll på med i en by, sju –åtta mil utanför
Petrozavodsk skulle bli färdigt. //………………….//
- Det finns ju några återvändande som påstår
att åren i Sovjetunionen var mardrömsår. De ljuger. Jag
och Trude minns dem med glädje och tacksamhet, även om det där
då fanns brister, vilka under senare årtionden alla har avhjälpts,
slutar Bertil.” Sid 89-90
En annan Piteåbo, Sven Markstedt, berättar följande om
sin tid i Sovjet i boken
”Redan före avresan från Piteå var det klart att
Sven skulle arbeta på sågverket i Kondopoga. Han hade ju arbetat
på sågverk i Piteå också, fram till hösten
1932 då han och många av hans kamrater hade avskedats och
kastats ut i arbetslöshet. //………..//
Sågen gick dygnet om hela tiden jag var där. Det var en verklig
kosmopolitisk blandning av folk som arbetade där, till och med några
kirgiser och tartarer, för att nu inte tala om de tusentals så
kallade amerika-finnar som kom till karelen under denna tid.
Sven Markstedt är i dag övertygad om att det bland dessa entusiastiska
”amerika-finnar” fanns en hel del agenter och spioner.
-Det var så mycket sabotage som kunde spåras tillbaka till
vissa bestämda element bland dem. Men man var den tiden också
för snäll, för välvillig på sovjetiskt håll.
Man tog emot dem med öppna armar. Det är klart att det bland
alla hermelinerna smög in sig en och annan råtta. Självklart
kom det också över agenter och spioner från det få
fascistiskt styrda Finland. När jag senare kom till Uchta hände
det var och varannan natt att det kom över folk från Finland.
Givetvis var de flesta hederliga arbetarfamiljer som inte stod ut med
Lappotiden, men då upplandat med dem som hade skumma syften. Allt
sedan Sovjetunionens tillkomst hade detta socialistiska land varit en
nagel i ögat på kapitalister och reaktionärer.”
Sid 92.
Systrarna Lilja och Eva Raita kom ursprungligen från Finland,
men hade bott i Norrbotten i tio år innan de tillsammans med andra
släktingar flyttade till Sovjetunionen 1931. Dessa valde att stanna
i Sovjet och fick uppleva det andra världskrigets fasor. De intervjuades
i den sovjetiska staden Petrozavodsk,
I boken skriver Sven Bjelf: ” Under det att vårt samtal berör
en mängd olika frågeställningar , kommer Lilja och Eva
in på frågan varför en del återvände till
Sverige efter några år.
- Vi vet att orsakerna var skiftande och vitt skilda. Men en del av dem
kunde aldrig fatta att det inte gått mer än 15 år sedan
revolutionen, följt då av de vitas försök till kontrarevolution
som pågick under flera år. Produktionsapparaten , ja nästan
allt annat också, var sönderslagen och detta följdes av
missväxtår. Här i Karelen hade återuppbyggnadsarbetet
knappt påbörjats när vi kom hit från Norrbotten.
Här var det extra besvärligt därför att denna landsdel
tidigare varit så efterbliven. Det är klart att den som väntat
sig ett uppbyggt socialistiskt land redan vid hitkomsten blev besviken.
De skulle verkligen behöva komma hit idag och se vad som skett under
årens lopp, nu då deras drömmar förverkligats.
Lilja och Eva vill också tillfoga följande:
- Då på 30 –talet var klasskampen hård även
här i Karelen. Inhemska kontrarevolutionärer liksom insmugglade
agenter, främst då från Finland, sökte ständigt
sabotera uppbyggnadsarbetet. När så motåtgärder
sattes in mot dessa, begicks också misstag. Här skedde tragiska
saker, ofta orsakade av missförstånd, som också drabbade
en del av de svenskar som flyttade hit.”
Albert Juto, bosatt i Kiruna återvände 1937 till Sverige:
” Självklart var inte tidiga 30-talets Karelen något
paradis. Där fanns också problem.
Det var brist på vissa livsmedel och på vissa klädesplagg.
Kommunikationerna var inte de bästa då. Karelen var ju då
nästan ett väglöst land. Men det blev bättre och bättre
allteftersom de olika vägbyggena färdigställdes. Men 30-talets
Karelen var heller inte fritt från klassfiender.
- Där fanns ju exempelvis övervintrade vitgardister som ständigt
sökte odla split och missnöje. //………// Min
bror (Karl Juto, död 1978, bosatt i Malmberget) kunde berätta
om en hel del utförda sabotage, bland annat då mot den skofabrik
han arbetade på. Jag skulle också kunna berätta en hel
del om deras sabotageverksamhet. Det räckte inte med på plats
bosatta sabotörer, de sändes också över från
det på den tiden reaktionärt styrda Finland. Gränsen gick
ju bara några mil från Uchta.” (sid 78)
I boken skriver Bjelf om Hildur och Tora Markstedt.
Kiruna familjen Markstedt Familjen stannade i sju år , för
att 1938 återvända till Sverige. Bjelf intervjuar dem hösten
1981 i Kiruna. I livet 1981 fanns hustrun Hilda samt dottern Tora. Mannen
Oskar var avliden vid intervju- tillfället.
Till en början av sin tid i Sovjet skötte hon sina barn, men
kom sedan att arbeta i en kooperativ affär. Men efter några
år så blev det ett långvarit avbrott i Hildurs verksamhet
i den kooperativa affären. Hon blev svårt sjuk. Fyra månader
tillbringade hon på sjukstugan. Boken:
- Jag fick mycket bra vård där, berättar Hildur. Både
läkare, sköterskor, och biträden var väldigt bra.
Men så mager jag ändå var när jag fick lämna
sjukhuset.
Även om Hildur blev utskriven från sjukhuset blev hon inte
friskskriven. Efter ett kort besök på hemmet fick hon direkt
resa på en längre kurortsvistelse vid Onegas strand, utanför
Petrozavodsk.
- Så bra jag hade det under dessa månader
Hildur, hennes Oskar och barnen trivdes mycket bra i Sovjet-karelen och
avsåg stanna där för gott. Men man återvände
1938 och anledningen till detta var att Hildur fortfarande inte var riktigt
frisk.
- En av dem som stannade kvar var en av Oskars bröder Yngve. Han
blev sovjetisk medborgare och stupade under kriget. Vi hade nog också
stannat kvar om jag hade blivit riktigt frisk från min långvariga
sjukdom, ty trivdes gjorde vi, väldigt bra dessutom. Det var vi inte
ensamma om. Det gjorde så många andra också. Visst var
det helt andra förhållanden då där än vad det
nu är. Men vi hade det bra.
Mellan 1931 0ch 1938 skedde också en mycket påtaglig utveckling
materiellt sett.
- Vi kunde under dessa år själva konstatera hur det gick framåt
hela tiden, hur alla fick det bättre och bättre. Så synd
att allt det som byggdes upp under 30-talet sedan lades i ruiner under
det nazityska anfallskriget.
Särskilt vill Hildur understryka att n anledning till varför
hon och resten av familjen trivdes så bra i Sovjetunionen var frånvaron
av klasskillnader och högfärd:
- Där fanns inga skillnader. Inga som satte sig på höga
hästar. Alla var vänliga mot varann, oavsett vad de hade för
arbete och nationalitet. Det var ingen skillnad på att vara ryss,
finne eller svensk. Alla var ”du” och ”hej” med
varann. Å vad vemodigt det var att behöva fara tillbaka till
Sverige. (Sid 75-75)
Detta var några arbetarröster från Norrbotten som berättar
om en tidsepok i Sovjet som i dagens historieskrivning svartmålas
o det grövsta. De röster som hade något positiva att säga
om arbetarstaten har blivit effektivt nedtystade.
I dag är knappt någon kvar i livet så Sven Bjelf har
gjort en stor gärning att skriva ned sovjetsvenskarnas berättelser.
Det finns givetvis, de som är bittra, efter sin tid i Sovjet. En
av dessa är den 78 åriga Alice Eriksson som givits stort utrymme
och fått en alldeles egen radiodokumentär. Alices far avrättades
för förräderi 1938. Radiodokumentären heter ”Jag
var rädd i 58 år”. Alltså rädd från
1932 tills hon kom till Sverige 1990. Nu var Alice Eriksson inte räddare
än att hon återvände till Sovjet runt 1974 efter en semestervistelse
i Sverige där hon besökte sin syster.
Hennes syster som i dag inte är i livet frågade henne ifall
hon inte ville bosätta sig i Sverige. Alice Eriksson svarade ”Vi
har det bra och det blir bättre och bättre”. När
det är krig i ett land så är det dåligt för
alla.” detta enligt en kvinnlig släkting till Alice Eriksson
som inte på något vis delar hennes anti-kommunistiska värderingar.
I efterdyningarna av Janne Josefssons program har tidningarna skrivit
om hur hemskt de som var besvikna över sin vistelse i Sovjetunionen
blivit behandlade av de svenska kommunisterna i Norrbotten. I ett TT-telegram
skrivs det att de terroriserades. Några juridiskt bindande bevis
att den delen av Kiruna svenskar hade blivit terroriserade lyser dock
med sin frånvaro.
I Expressen den 8 oktober skrivs följande om Otto Högberg som
kom tillbaka till Sverige.
” Han öppnade aldrig själv en dörr. Han drog sig
in i mörka vrår för att ingen skulle se honom. Han var
alltid skräckslagen för att ”bli hämtad” .
Han var livrädd för såväl ortens egna kommunister
som för sovjetagenter, vävarna som reste runt för att locka
fler att söka framtiden i Sovjetunionen. Han var medveten om att
han uppfattades som en svikare av traktens inflytelserika kommunister.
Trots fasorna han utsatts för vingades han resa rund i bygderna och
berätta om hur fint allt var i Sovjetunionen.”
En stilla fråga till Expressens journalist: Hur kan man sitta gömd
i en mörk vrå i en stuga skräckslagen för att bli
hämtad samtidigt som man turnerar runt i Norrbotten och propagerade
för Sovjetunionen? Kan någon klok Expressenläsare förklara
detta för Proletärens läsare hur detta skulle gått
till?
I efterdyningarna av Kaa Enebergs första bok ”Tvingade till
tystnad” har det krävts ursäkt av vänsterpartiet
att återvändande Kiruna- svenska behandlats illa. Trots att
det inte finns några juridiska bevis att så skulle vara fallet
så viker sig vänsterpartiet och ber om ursäkt för
något som skall ha kunnat skett.
” De som så småningom återkom till Sverige upplevde
att de efter hemkomsten utsattes för förföljelse och trakasserier
av svenska kommunister.
Vi ber oförbehållsamt om ursäkt för de övergrepp
som dåvarande medlemmar i Sveriges Kommunistiska Parti kan ha gjort
sig skyldig till.”
Ursäkten undertecknad av Lars Ohly, Ingrid Burman och Pernilla Zethraeus.
Senare har vänsterpartiets norrbottens distrikt skickat ett lika
lydande brev om ursäkt för övergrepp som kan tänkas
ha begåtts. En endaste medlem i vänsterpartiets Norrbottens
distrikt hade civilkurage att sätta ner foten. Det var Olle Fors,
läs mer om Fors i separat artikel. Olle Fors miste själv en
släkting i Sovjet som avrättades, men har inte låtit sig
dras med i den antikommunistiska hetskören. Om anklagelserna att
kommunister i Norrbotten skulle ha terroriserat återvändande
Kiruna- svenskar säger Olle Fors följande till Norrländska
socialdemokraten
- Det är för tidiga växlar att dra, när man inte vet
mer om det än hörsägner. Man skall inte be om ursäkt
för något som man inte vet om det har hänt, säger
Olle Fors,//…//
Han har för Norrbottensdistriktets räkning tillsammans med andra
i pensionärverket sökt efter fakta. Han har inte funnit några
belägg för förföljelse. Journalisten Kaa Eneberg kom
år 2000 ut med boken Tvingade till tystnad om Kirurnasvenskarnas
öden.
- Ja , i hennes fantasi finns den många , säger Fors.
- Så, mycket berättas i andra, tredje och fjärde hand.
Det är ingen måtta på det. Jag har själv upplevt
30-, 40-, 50-, 60- och 70-talen och aldrig upplevt någon förföljelse
av några människor i dessa trakter.”
Det är första gången i den svenska partihistorien som
ett parti ber om ursäkt för något som kan ha inträffat.
Några bevis för förföljelse finns överhuvud
taget inte. Av den orsaken är vänsterpartiets brev rena opportunismen.
12 oktober 2004
Erik Anderson
Skriv i gästboken
vad du tycker, eller kommentera artikeln här:
|